16€нварь

«абытые традиции народных св€ток

 «абытые традиции народных св€ток


  «имние св€тки в самом разгаре.  огда-то это был, пожалуй, самый разгульный народный праздник, с «неработными» посиделками, где играли в поцелуйные игры, танцевали и пели целовальные песни. «а св€тки парн€м нужно было успеть понравитьс€ девушкам, с которыми в ћасленицу они будут кататьс€ с горок. ћногим ещЄ знакомы такие св€точные обр€ды, как прославление »исуса ’риста, распевание р€жеными поздравительных песен-кол€док, посевание зерном жилища, гадани€ на жениха, на урожай, на ближайшее будущее, купание в проруби.  то-то слышал о народных драмах, проводимых в кресть€нских домах («Ўайка разбойников», «¬анька-ключник»,  др.) или на улице («јнгелы и черти») во врем€ св€ток. Ќо многие народные традиции св€точного периода давно утер€ны или забыты.

Ќа период св€ток приход€тс€ три больших христианских праздника: –ождество ’ристово (25 декабр€/7 €нвар€), ¬асильев день или старый Ќовый год (1/14 €нвар€) и  рещение √осподне (6/19 €нвар€). ¬ечером в канун этих дней на торжественные обр€довые трапезы, как верили, «приходили» умершие предки.

–ождество начинали отмечать накануне праздника, в –ождественский сочельник. Ќазвание «сочельник» св€зано с главным ритуальным блюдом этого дн€ – сóчивом. —очивом называют вид кутьи (ритуальной каши), которую готовили из распаренных сочных зЄрен пшеницы или €чмен€. —очиво приправл€ли мЄдом, маком, растительным маслом, орехами. ¬ рождественский —очельник старались ничего не есть «до первой звезды». ј потом садились за стол, на котором было 12 постных блюд (по числу апостолов), если позвол€л достаток. Ќа эту трапезу всегда приглашали одиноких родственников, знакомых, независимо от вероисповедани€.

 роме сочива об€зательным на столе был взар или узвар. ≈го варили с сухими фруктами и €годами с добавлением меда. ” нас на —реднем ”рале варили кулагу – густой кисель, который хлебали ложками. √отовили кулагу из ржаной муки с добавлением солода, поэтому получалось блюдо золотистого цвета.

¬ этот вечер хоз€йка спутывала ноги стола верЄвкой, чтобы летом скот не бегал, а с пастбища шЄл домой. √адать тоже начинали в –ождественский сочельник. √адали уже за накрытым столом. ѕод скатерть стлали солому. ¬ыт€гивали соломинку и узнавали о будущем урожае льна: если она окажетс€ длинна€ – родитс€ хороший лЄн, а коротка€ – будет неурожай. ѕосле ужина девушки собирались за околицей и пригоршн€ми бросали снег против ветра. ≈сли снег падал звучно – жених будет красавец молодой, если неслышно и криво – быть замужем за глухим или стариком.

¬ –ождество на праздничном столе кроме сочива и узвара, как правило, была рыба, студень, заливное, блины, жареное м€со, домашн€€ колбаса, жаркое и козульки – обр€довые пр€ники или печенье в форме фигурок разных животных.  озули – от слова «коза».  “есто дл€ них делали сдобное – с добавлением масла и €иц, но из ржаной муки, поэтому они получались тЄмные. ѕриступать к изготовлению козуль надо было благослов€сь, тесто катали «по солнцу».  озули дарили кол€довщикам, а также друг другу в знак пожелани€ блага. Ѕольшое количество скоромных блюд на рождественском столе должно было призвать изобилие на гр€дущий год.

— самого утра хоз€йки с заранее приготовленными гостинцами ждали гостей, особенно  малџх, в первую очередь, мальчиков. »х просили сесть на корзину с €йцами или на подушку пуховую, чтобы домашние птицы велись. ƒругих садили на овечью шкуру, чтобы в новом году был большой приплод скотинки.

—ледующий св€точный праздник – ¬асильев день, ƒень —в€того ¬асили€ ¬еликого, архиепископа  есарийского (1/14 €нвар€).   огда ѕЄтр I ввЄл празднование Ќового года 1 €нвар€, эти два праздника совпали. —овременные люди знают больше старый Ќовый год.  ¬ этот день подавали жаренного целиком кесаретского поросЄнка. —вое название блюдо получило по имени св. ¬асили€ ¬еликого или  есарийского. —в€того ¬асили€ почитали как покровител€ свинопасов, а народ переименовал его в « есаретского». ≈сли в семье была девушка на выданье, то кол€довщикам в этот день об€зательно подавали пирог с м€сом или свиную ногу.       

„то касаетс€ новогодней Єлки, то по указу ѕетра I еЄ первоначально украшали на улице. Ќар€жать ель к –ождеству начали с 19 века, и то богатые. ј кресть€не сначала не прин€ли эту традицию, считали еЄ чисто “барской забавой”.  ќни продолжали нар€жать Єлку пр€мо в снегу. ¬ кресть€нской избе новогодн€€ ель по€вилась в начале 20 века.

—в€точные дни дел€т на 2 периода. ќт –ождества до ¬асильева вечера – св€тые дни, св€тые вечера. ¬ эти дни ангелы спускаютс€ с небес и исполн€ют наши желани€. ƒл€ кол€довани€ в этот период нар€жались в костюмы животных или просто празднично, €рко, красиво.

ќт ¬асильева дн€ до  рещени€ – страшнџе вечера. ¬ эти дни р€дились в чудные и безобразные «личины» - маски и в костюмы шуликунов, горбунцов, ведьм, чертей и другой нечистой силы, чтобы отпугивать насто€щих демонов, в которых реально верили. ѕо народному преданию, Ѕог на радост€х приоткрыл ворота ада, и нечисть тоже выбралась на белый свет. ѕостепенно традиции кол€довани€ в разные дни смешались, и начали нар€жатьс€, кто во что горазд: «чем чуднее, тем смешнее».

¬ св€тки гадали до самого  рещени€, сн€в крест и по€с. Ќа гадани€ ходили с пр€лкой. ” каждой девушки была сво€ пр€лка, и она считалась оберегом. ƒевушки стучали в окно чужого дома ложкой: если отзоветс€ мужчина – свадьба не за горами, женщина – в девках ещЄ год сидеть. ѕодслушивали под окнами: если хоз€ева разговаривали громко – ¬ас ждут радостные событи€, веселье. ≈сли тихо – ничего нового не случитс€. ≈сли хоз€ева бранились – к непри€тност€м.

ј ещЄ  рещение в народе называли кур€чьим праздником. Ќакануне  рещени€ кур не кормили, чтобы они по весне не разрывали уже засе€нные гр€дки в огороде, не клевали рассаду. ј в сам праздник и курам устраивали насто€щий пир.

ѕриезжайте на весЄлые св€тки в Ќижнюю —ин€чиху! ¬ы сможете познакомитьс€ и с другими традици€ми и обр€дами этого народного праздника.

 

ћахнЄва ћ.»., научный сотрудник

Ќижнесин€чихинского музе€-заповедника

дерев€нного зодчества и народного

искусства им.».ƒ. —амойлова.